Edgar Lee Masters - Edith Conant

Edgar Lee Masters (Garnett, Kansas, 23 de agosto de 1868 - Melrose Park, Pensilvania, 5 de marzo de 1950)


Estamos por acá -nosotros, los recuerdos;
Se nos empañan los ojos, nos espanta leer:
"Junio 17, 1884, edad: 21 años y 3 días."
Todo ha cambiado.
Y nosotros -nosotros, los recuerdos, parados aquí, librados a nosotros mismos,
Sin que nadie lo note, ni sepa por qué estamos acá.
Tu marido murió, tu hermana vive lejos,
Tu padre, abatido por los años,
Te olvidó, y apenas  si abandona la casa
Cada tanto.
Nadie recuerda tu rostro exquisito,
Ni tu lírica voz.
Cómo cantabas -aún esa mañana en que fuiste golpeada-
Con dulzura penetrante, con pena conmovedora,
Antes de la llegada del niño que murió contigo.
Todo está olvidado, salvo por nosotros, los recuerdos
Olvidados por el mundo.
Todo cambió, excepto el río y la colina-
Incluyo ellos cambiaron.
Solo el ardiente sol y las estrellas silenciosas son los mismos.
Y nosotros -nosotros, los recuerdos, permanecemos aquí, anonadados,
Cerrados nuestros ojos en el cansancio de las lágrimas-
En el cansancio inmensurable.


Versión: Isaías Garde



Edgar Lee Masters - Edith Conant

We stand about this place -- we, the memories;
And shade our eyes because we dread to read:
"June 17th, 1884, aged 21 years and 3 days."
And all things are changed.
And we -- we, the memories, stand here for ourselves alone,
For no eye marks us, or would know why we are here.
Your husband is dead, your sister lives far away,
Your father is bent with age;
He has forgotten you, he scarcely leaves the house
Any more.
No one remembers your exquisite face,
Your lyric voice!
How you sang, even on the morning you were stricken,
With piercing sweetness, with thrilling sorrow,
Before the advent of the child which died with you.
It is all forgotten, save by us, the memories,
Who are forgotten by the world.
All is changed, save the river and the hill --
Even they are changed.
Only the burning sun and the quiet stars are the same.
And we -- we, the memories, stand here in awe,
Our eyes closed with the weariness of tears --
In immeasurable weariness!

0 comentarios:

Publicar un comentario

 

BlogRoll

Archivo

Facebook

Seguir por mail